学位:硕士
职称:副教授
性别:女
Email:2273791167@qq.com
教授课程:大学英语精泛读、汉英对比与翻译、摘要写作
研究方向:语言学
工作经历:
1997年至今一直在皇冠新体育任教
教育背景:
主要出版物:
论文:
1.建构仿真语言环境架设文化桥梁――论多媒体技术在大学英语教学中的应,2004年6月《皇冠新体育学报哲社版教学论文专辑》
2.翻译的“信”与新闻信息失准,2008年《现代传播》第1期
3.西方学界研究中国社区宗教传统的主要动态,2009年《文史哲》第1期
4.从合作原则的违反看幽默效果的产生---以《好汉两个半》为例,2015年12月《皇冠新体育学报哲学社会科学版外语教学研究专辑》
5.新媒体中人民警察的身份与建构——以微博“中国警方在线”为例,2019《公共外语教学与研究》,皇冠新体育出版社。
6.英语抗疫微博中人类命运共同体与国家身份的话语构建(第二作者),2020《皇冠新体育学报哲学社会科学版外语教学研究专辑》
教材:
1.《新编大学英语》学习指南皇冠新体育出版社2002年1月
2.《英语视听说教程》皇冠新体育出版社2008年4月
3.《通用学术交流英语》皇冠新体育出版社2019年6月
编译著:
1.《风景摄影》(与杨信彰等合译)辽宁教育出版社2003年5月
2.《傻瓜系列――高血压》(与杨信彰等合译)辽宁教育出版社2006年5月
3.《巴斯德的故事》中国青年出版社2021年
4.《法布尔的故事》中国青年出版社2021年
词典:
1.《柯林斯COBUILD高级英汉双解词典》外语教学与研究出版社2005年10月
2.《麦克米伦高阶英汉双解词典》高等教育出版社2009年5月
3.《新牛津英汉双解大辞典》
科研项目:
主持:慕课《通用学术交流英语》皇冠新体育第8批在线开放课程
参与:
1.大学英语教学现状及未来走势分析2001王善平主持皇冠新体育
2.汉英翻译及汉英词典编纂研究2009-2012胡兆云主持(0650-K82004)横向
3.英汉双语平行句对语料库建设2011吴建平主持(08DZ1501100)上海市科委
4.“汉字文化圈”国家与地区的字母词使用与规范研究2015-2018陈文革主持国家语委
5.大学生跨文化批评性阅读能力的培养研究2015-2017陈文革主持福建省教育厅
6.多语多模态旅游话语与福建对外形象的构建2015-2017陈文革主持福建省社科一般项目
7.中国与英语国家儿童影视的绘本改编:一项多模态研究(2018–2020年),张坤坤主持,中央高校基本科研业务费专项资金项目(20720181078)
8.儿童绘本数字媒介改编的多模态叙事研究,张坤坤主持,国家社科基金一般项目(21BZW195)。
活动:
1.2017年皇冠新体育迎金砖系列组稿翻译
2.《联邦党人文集》电子书
其他各种项目累积翻译约66万字
获奖:
1.2018年中国建设银行奖教金
2.《通用学术交流英语》获评2021年皇冠新体育校级本科一流课程
其他: